皇太极在满语里是什么意思 皇太极名字的由来
爱新觉罗·皇太极,在第一次听见这个名字时。相信许多人都和小编一样,绝对都有这样一个想法“卧槽,这个名字好带感”!你在听听努尔哈赤其他儿子的名字,什么褚英、代善、阿拜、汤古代、莽古尔泰等等,哪个有皇太极念起来霸气。皇太极这个名字好像早就预示着,这位皇八子最后会登上最高位,成为皇帝一样。不然为什么努尔哈赤给其他儿子娶的名字那么别扭,就给这个八儿子娶了个如此具有王霸之气的名字呢?
皇太极在满语里是什么意思
实际上,大家都想多了。“皇太极”这个名字是由满族的名字音译过来的,“皇太极”这个名字在满语中的意思就是贵族,与许多名字的含义都差不多。而且,“皇太极”并不是最开始的翻译。其他音译的有:“黄台吉”、“洪太主”、“红歹是”,听听这些名字,是不是一股乡土气息迎面扑来。“皇太极”这个还是乾隆时用的,然后便延续至今。
当然还有另外一种说法,说“皇太极”这个名字是皇太极他登上汗位后,自己改的。登上汗位,位高权重,就不缺拍马屁的人。他初等汗位,就有人献媚说:“您名字的发音听起来很象是汉人说的”皇太子“一词,证明您天生就是该做太子继承汗位的。”皇太极很是高兴,此后“黄台吉”这个名字的汉文就写成了“皇太极”。
总之皇太极如此霸气的名字并不是一开始就跟着这位大清皇帝的,而是后来改的。
皇太极名字的由来
皇太极,一作黄太吉、洪太时、洪太主、红歹是等,均为同音异写,也有称为阿巴海,满族,爱新觉罗氏,正白旗,清朝的建立者,史称清太宗,杰出的政治家、军事家、战略家、后金统帅。“皇太极”其实并非其人本名,而是满语称呼的一种音译,也有写作“黄台吉”的。“台吉”是个称呼,在满族贵族中很常见的,也有用“台吉”来称呼蒙古贵族的,和“贝勒、贝子”意思差不多。
后来“黄台吉”登上汗位(明朝的天启六年之后),就有人献媚说,“黄台吉”当大汗是天意,因为,这个词的发音听起来很象是汉人说的“皇太子”一词,证明他天生就是该做太子继承汗位的。
此后“黄台吉”这个名字,在汉文中就有逐渐写成了“皇太极”的例子,但是直到上个世纪八十年代以后,这个‘人名’才在大陆历史界逐渐统一为‘皇太极’了——说来大陆的某些历史学家也太谄媚,上世纪八十年代改革开放,某些满遗情节浓厚的历史学者就不断的切香肠,搞渐变,不断的隐蔽制造着大陆思想价值观体系的混乱事件,意图积小成多。
蒙古人常用“台吉”来作称号,尤喜在前面加上“红”、“黄”等词。孟森也曾考证过“皇太极”本名,除了“黄台吉”之外,朝鲜等国史料中还有译作“洪太氏、洪台极”的。黄台吉这个名字在女真和蒙古中倒是稀松平常得很,‘黄台吉’、‘洪台吉’在北元蒙古史上指代的是另外一些个人,譬如鞑靼俺答汗的子孙等。