张飞字翼德还是益德(历史上张飞为什么还是张翼德)
看过《三国演义》的朋友都知道,张飞的字是“翼德”。
但根据《三国志》的记载,张飞的字是“益德”而非“翼德”。既然《三国演义》被评价为“七实三虚”,那为什么会把张飞的字“益德”写成“翼德”呢?
首先要说明的是,张飞的字是怎么从“益德”变成“翼德”的文献演变问题一直有学者进行研究,但学界至今对此并没有定论。
本鬼这里只是说一下自己的看法,属于一家之言,大家姑妄听之就可以了。
中国的表字与本名的关联方式主要有四种:第一种是近义词,比如周瑜字公瑾,瑜和瑾都是美玉的意思。
第二种是出自同一名句或者意思相辅相成,比如赵云字子龙,云和龙都出自于名句“云从龙”。
第三种是反义词,比如吕蒙字子明,蒙和明就是反义词。
第四种则是意义延伸或者逻辑推导,比如汉朝人的“忠”是希望汉朝兴盛,所以黄忠字“汉升”。张飞的字与名自然也包括在以上四种方式之内。
而张飞表字的问题是:“益德”与“翼德”都能与“飞”联系起来。
按照东汉察举制“以德为先”的标准,道德水平越高的人前途越光明,越能飞黄腾达。按照东汉时期的社会逻辑,“益德”与“飞”确实有联系。
与“益德”相比,“翼德”与“飞”的联系更为直接。因为人类已知的绝大部分飞行都需要依靠翅膀,所以“飞”自然是“翼之德”,这要比“益德”与“飞”的关联更容易理解。
与“飞”关系更直接的“翼德”更容易被老百姓接受,不像了解“益德”与“飞”的关系还要了解东汉察举制和社会心理。
“翼德”的知名度就逐渐超过了“益德”。
到了宋元时期的评话和戏剧中,“张飞字益德”已经成了普遍人设,“益德”则基本消失了。《三国演义》虽然基本按照《三国志》改编,但沿用了宋元评话和戏剧中“张飞字益德”的设定。